trấn an
Học thuậtThân thiện
Définition
- Verbe transitif :
- Calmer, apaiser : Action de réduire l'inquiétude, la peur ou l'agitation de quelqu'un ou d'un groupe.
- Rassurer, relever le moral : Action de redonner du courage, de la confiance ou de la sérénité à une personne ou à une collectivité.
Exemples d'utilisation
- Verbe :
- Chính phủ cần trấn an dư luận. (Le gouvernement doit calmer l'opinion publique.)
- Bác sĩ trấn an bệnh nhân trước ca mổ. (Le médecin rassure le patient avant l'opération.)
- Lời nói của anh ấy đã trấn an tinh thần cho mọi người. (Ses paroles ont apaisé les esprits de tous.)
Utilisation avancée
- "trấn an tinh thần" : Apaiser, pacifier les esprits (expression figée).
- Công việc của nhà tâm lý là trấn an tinh thần cho bệnh nhân. (Le travail du psychologue est d'apaiser l'esprit des patients.)
Variantes et mots apparentés
- Sự trấn an (nom) : Action de calmer, de rassurer ; réconfort.
- Sự trấn an kịp thời của cảnh sát là rất quan trọng. (Le réconfort apporté à temps par la police est très important.)
Synonymes
- Calmer : Faire cesser l'agitation, l'inquiétude.
- Rassurer : Ôter les craintes, redonner de l'assurance.
- Apaiser : Rendre plus calme, plus paisible.
Expressions idiomatiques
- Trấn an lòng dân : Calmer, rassurer le peuple (expression formelle, souvent utilisée dans un contexte politique ou social).
- Nhà vua ra chiếu chỉ để trấn an lòng dân. (Le roi a promulgué un édit pour calmer le peuple.)
- calmer; pacifier; relever le moral.
- Trấn an dư luậncalmer l'opition;
- Trấn an dân chúngrelever le moral de la population;
- Trấn an tinh thầnpacifier les esprits.